toggle
plus minus gleich

[แปลสัมภาษณ์] 女性自身Josei Jishin

 

สัมภาษณ์ 2PM จากนิตรสาร Joseijishin
Jpn-Thai: Jujang @2pmalways | Scans by Yooko_11

- ช่วยผลัดกันแนะนำสมาชิกวงหน่อย

แทคยอน : นิชคุณเป็นคนที่อ่อนโยนมากครับ
นิชคุณ : อูยองเป็นคนที่สนุกสนานมาก
อูยอง : จุนโฮจริงจังเสมอทั้งเรื่องงาน และ เรื่องความรัก!
จุนโฮ : จุนซูตลก!

จุนซู : ชานซองเป็นน้องคนเล็ก แต่ว่าเป็นคนหนักแน่น
ชานซอง : แทคยอนเป็นคนที่เทคแคร์คนอื่นได้ดี

- จุดที่อยากแนะนำของเพลงเดบิวท์ [Take Off] คือจุดไหน?

 

แทคยอน :  ชอบใจท่าเต้นที่จำได้ง่ายครับ แล้วก็อย่าลืมสังเกตภาพลักษณ์ที่สดชื่นสดใสของ 2PM ที่แตกต่างจากที่ผ่านๆมาด้วยนะครับ!
อูยอง : อยากให้สังเกตเนื้อเพลงที่ให้กำลังครับ
ชานซอง : ก็คงเป็นท่าเต้นเครื่องบิน! จำกันด้วยนะครับ! ^^
จุนโฮ :  ขอให้สังเกตเนื้อเพลงที่สื่อถึงการออกเดินทางครั้งใหม่ของพวกผมและทุกท่านกันนะครับ
จุนซู :  ชอบใจในจังหวะเพลงที่ทำให้อารมณ์ครึกครื้นมากขึ้นครับ!
นิชคุณ : เป็นเพลงที่โลกของเนื้อเพลงสดใสมาก ทำให้รู้สึกแข็งแรงครับ

- เคยรู้สึกถึง โชคชะตา อย่างที่มีในเนื้อเพลงหรือไม่?

แทคยอน : ยังไม่มีครับ ^^
อูยอง : 
การที่ได้มาเจอกับสมาชิกวงของ 2PM คือ โชคชะตา ครับ!
ชานซอง :
การได้มาเจอกับสมาชิกวงแล้วก็เดบิวท์ครับ
จุนโฮ : 
ตอนที่เรียนการเต้นและการร้องเพลงเป็นครั้งแรกครับ!
จุนซู : 
การได้มาเป็นนักร้อง
นิชคุณ :
ยังไม่มีครับ

- เป้าหมายที่ยิ่งใหญ่ที่สุดในการมาทำงานที่ญี่ปุ่นคืออะไร?

 

แทคยอน : การได้เข้าร่วม [NHK Kouhaku Uta Gassen (รายการเพลงขาวแดงของช่อง NHK ตอนสิ้นปี)] 
อูยอง :  แน่นอนว่าคือการได้รับการยอมรับในฐานะศิลปินครับ
ชานซอง : การที่ 2PM เป็นที่รักของทุกท่านทั่วประเทศญี่ปุ่น
จุนโฮ : อันดับ 1 ของ Oricon Chart กับ Dome Tour ครับ
จุนซู : การที่บทเพลงของพวกผมเป็นที่รักของชาวญี่ปุ่นทุกท่านครับ
นิชคุณ : การที่ชื่อของ 2PM เป็นที่รู้จักในคนหมู่มาก

- สุดท้ายช่วยฝากข้อความถึงแฟนเพลงชาวญี่ปุ่นหน่อย

แทคยอน : ต่อ จากนี้ไปการทำงานที่ญี่ปุ่นของพวกผมจะเริ่มต้นขึ้นแล้ว ถึงจะมีข้อผิดพลาด หรือ จุดที่ยังไม่เพียงพอก็ขอให้เฝ้ามองดูพวกผมต่อไปด้วยนะครับ!
อูยอง : 
2PM จะพยายามต่อไปเรื่อยๆครับ! เพื่อเป็นวงที่ถูกความรักมากๆ
ชานซอง : ขอบคุณที่เป็นกำลังใจให้กันเสมอครับ พวกผมก็จะพยายามเพื่อตอบแทนความรักของทุกท่านครับ
จุนโฮ : 
ช่วยเป็นกำลังใจให้ักันต่อไปด้วยนะครับ!
จุนซู : ตั้งใจว่าต่อจากนี้ไปก็อยากจะร้องเพลงที่ร้อนแรงที่ทุกคนสามารถที่จะร้องไห้หรือหัวเราะไปกับบทเพลงของพวกผมครับ!
นิชคุณ :
ฟัง [Take Off] แล้วขอให้แข็งแรงกันนะครับ! รักทุกคนครับ 

Jpn-Thai: Jujang @2pmalways | Scans by Yooko_11